Happy Song

デビュー曲「해피송(Happy Song)」を訳してみました♪

해피송(Happy Song) 노라조(Norazo)

노라조(ノラジョ) ”名前の由来”

今まで北朝鮮の組織だとか、神がこの世に送った鳥だとか
書いてきましたがそれはそれ(^m^ )

あれはおふざけで本当は違います♪

(動詞)놀다 遊ぶ
(動詞)주다 あげる、くれる、与える、貰う
      ※韓国語は「あげる」と「貰う」の区別がありません。

ノラ ジョ
놀아 줘
遊んで くれ

が本当の名前の由来です。

名前を決めるときのエピソードについても語っています。

Q. '노라조' 그룹 이름을 짓게 된 계기가 있나요?

ノラジョというグループ名を作ったきっかけってありますか?

갑자기 방송을 보다가 '심심해 놀아줘'라는 말이 많이 들려오더군요.
그래서 '놀아줘'로 할까? 하고 생각했는데
하면 조금 이상하고 싼티 나는 것 같아서, ' 노라조 '로 한 거죠.ㅋㅋ

머 싼티 나는 것 마찬가지지만 잊어 먹지는 않겠다라는 생각을 했죠.
그냥 제 2의 컨츄리꼬꼬 처럼 되고 싶은 마음에..


たまたまTVを見ていたとき「暇だから遊んでよ」という言葉を沢山耳にしたんですよね。
だから'놀아줘'にしようかと思ったんだけど、そうすると
ちょっと変だし安っぽいと思って' 노라조 'にしたんですよ。ははっ。

安っぽいというのもそうだけど、忘れ去られることもないと思ったんです。
ただ第2の컨츄리꼬꼬みたいになりたいという気持ちがあったから・・・

컨츄리꼬꼬という歌手を知らなかったので検索してみました。
f0167275_8583911.jpg

確かにちょっと同じ雰囲気をもっていますね。

ともかく。
Happy Songを聞くとノラジョの名前の意味がもっと分かりますよ~♪
f0167275_9135273.jpg

[PR]
by mikeabi | 2009-05-05 09:20 | NORAZO(ノラジョ)
<< 韓国ドラマ「18・29」OST2曲 韓国ドラマ「宮S」OST2曲!! >>