ハン・ドンジュン「君を愛してる」

リクエスト更新中です~♪
うた韓サイトより曲を視聴しながら歌詞が見れます。

너를 사랑해/君を愛してる 한동준/ハン・ドンジュン

う~ん、朝の寝起きにちょっと贅沢なコーヒーを入れて聴きたくなる曲ですね^^
曲の始まりにスズメがチュンチュンと鳴いています。

スズメで思い出しました・・・鳥にまつわる韓国語♪

インコは韓国語で

(名詞)잉꼬 読み:インコ

です。日本語がそのまま渡っています。

他に日本語がそのまま使われてる単語って何があるでしょうか?
トンカツ、オデン、、、食べ物しか浮かばない^^;


잉꼬 부부(インコ夫婦)なんていう言葉がありますよ~。

結婚した相手とかに

「잉꼬 부부 되세요~」(インコ夫婦になってくださいね)

なんてメッセージを伝えたりします。

日本語でいうところの何でしょう、、鳥を使って表現ときたら
『おしどり夫婦』でしょうかぁ~。

でも、おしどり夫婦だとちょっと結婚歴が長いイメージを感じさせますね。
・・・そんなことないかな?

ともかく。国によって表現される鳥が違うんですね~!!
f0167275_7361466.jpg

[PR]
by mikeabi | 2010-01-27 07:36 | 楽しく♪韓国語
<< BigBang「BABYBAB... 韓国ドラマ「天下無敵のイ・ピョ... >>